July 31, 2009

Art it interview

Dear Friends,

Have a look!

We are on Art it which is the biggest internet art magazine.

EN version is coming soon.

Tomoko

July 30, 2009

REVOLUTION OF WASTED

It all started with this...



Then, we had a this...



We also had a little this...



Then we came to the hard working this...



And now, we finally came to this...





xxx.Kiri.

July 29, 2009

summer, beautiful summer

I left Tokamachi this morning after having into the wasted installation for the last time.It is strong and fragile.
We are now on the train, heading Higashi-naruko for piano concert, missing my beautiful crew, CUT members.

Tomoko


July 28, 2009

bye bye tokamachi

Tomorrow we leave to Naruko for the next concert. Bye bye Tokamachi. Tomoko

ドレスが乱れるのでは、とか、白い床が汚れるのではないか、とか、気になることは山ほどあるのですが、今夏中wastedの子守りをするわけにもいかず、明日後ろ髪を引かれながら次のコンサートの開始地、鳴子に向かいます。
さよなら、十日町。
朋子




photo by Catalina Feres

July 27, 2009

'wasted' first day






オープニングがあった昨日午後、十日町は急に強い雨が降り出しました。
ドレスの森に降り注ぐような強い雨でした。
雨の音、湿った空気、体育館のにおい、それらがインスタレーションの最後の仕上げをしてくれたように思います。
思いを形にすることに力を貸してくださったすべての人に感謝。

向井山朋子


On the day of opening yesterday we had quite strong rain . The sound of rain, moistured air and the smell of gymnastic hall,all of those have completed the installation. Thinking and thanking of all you who have supported to make this happened.

Tomoko

July 25, 2009

wasted (2009 - )








We are ready to present it.
Please come in.

Tomoko

準備が整いました。どうぞお入りください。

朋子

July 23, 2009

moon between us and the sun

Look for the 5 differences between these two cloudy pictures.
The one who reacts on this post with the most original answer gets the photo of the solar eclipse by email.

2枚の、雲がかかった写真をどうぞご覧ください。
違う点を5つ見つけて、コメント欄から投稿してください。
1番ユニークな答えを送ってくださった方には、飛足第二小学校から見上げた日食の写真をメールでお贈りします。
投稿をお待ちしています!!




photos by Catalina Feres


Looking forward to your reactions!!!

Marieke
project manager 'wasted'

July 22, 2009

Threading life




All though it might seem that we are pending from single fibers,
that we live and work with independent outcomes; a
it has become clear to me that we all pend from the same net,
and what we give of ourselves stays firmly woven into it.
There is a point where all those connections come together,
and it is there where the love and passion we put into it matters.







Catalina Feres
photographer and volunteer

July 20, 2009

BBQ party!!


















地元の皆さんが開催してくださったバーベキューパーティー。
地元から総勢60名ほど集まってくださいました。採れたてのおいしい野菜を使った料理やお酒が次から次へと出てきて、プロジェクトのスタッフは大喜び。大人も子供も、地元の方もwastedのスタッフも入り混じって賑やかに食べて飲んで、大変楽しい一夜となりました。

wasted日本実行委員会
市村 貴絵

July 19, 2009

First day Tokamachi at 5 AM!!!



Today is a new day!
Tokamachi is opposite to Tokyo... It has space, mountains and the Echigo Tsumari Triennial.
We woke up at the same time the locals do, which is 5 am!!!!! Some of us at 4.30 am to prepare the meeting (CUT team)
Together with our hosting team of villagers we met at the school site to make a first start of cleaning the school area. Our hosts will prepare the facilities and make things tidy and neat around.

Taku and Takahiro prepared the location and the structure acouple of days before we arrived.
It is now time to put the structure net in. From there we can start hanging the thousands dresses.
Have a look how things will develop coming days.

Hardly internet in this area....

オランダ・フローニンゲンからはるばる海を越えてきたドレスたちと、ここ新潟の飛渡(とびたり)第二小学校体育館で久しぶりに再会です。
フローニンゲンで試行錯誤しながらネットに結び付けたドレスを、ここでまた天井から吊るします。
初日は地元の皆さんも体育館に集まってくださいました。
集合時間は早朝5:00!この地域の方々は、いつもこのくらいの時間から仕事を始めるようですが…。

July 18, 2009

after the concert.... this is what happened

This is a big part of our team. there are a few members missing.... sleeping or working...
It was for many of us the first time to meet.
After the 2nd concert of Tomoko at Monten Hall we went for a nice Japanese BBQ around the corner.... Good Fun



Today we are heading off for Niigata with 24 people and loads and loads of luggage.
We are facing a hot and humid time in Tokamachi with showers of rain :)


see you soon

Marieke
Project manager 'wasted'

July 17, 2009

Premiere of wasted concert

The premiere @ Monten Hall is a fact.
Tonight we have our second run.
And then we leave for Tokamachi to install the dress building.







Marieke
Project manager 'wasted'

July 16, 2009

Life depends on your priorities


photo by Leo Erken


streetwise wishes
Marieke
project manager 'wasted'

July 14, 2009

sushi & wasted





Here we are in Tokyo!

Tomoko



July 13, 2009

at the AIRport




スキポール空港で無事チェックインしました。これから東京に向かいます

16日&17日、深川でライブ、そのあと越後妻有トリエンナーレに参加します。
同行してドキュメンタリー映画をとってくださるのは数々の受賞歴をもつ監督アリオナ、サウンドのレオ。
プロジェクトマネージャーのマリーケ、うちの記梨子、インスタレーション設営を担当するオランダ・フローニンゲン市のグランドシアターのテクニシャン、アンドレイ一家も一緒です。

東京は暑いですか?

向井山 朋子



July 11, 2009

super crema.








NO RISK, NO FUN.

Ki梨コ.



July 08, 2009

<talk about wasted>テキストインタビュー(5)

wastedプロジェクトの(勝手に)広報支援サイト<talk about wasted>。

wastedプロジェクトの勝手に広報サイト<talk about wasted>の第5回、最後のテキストインタビューはインタビュアーもたくさんしゃべってしまいました。
wastedの魅力からはじまってアートであること、プロジェクトである
ことについてです。

wasted向井山朋子テキストインタビュー/アートとプロジェクト

ボンヌ(from stanp)
[talk about wasted] by stanp

※stanp (steering commitee of Tokyo Art Network Project)とはアート活動のサポートを目的として、おもしろそうなプロジェクトの周辺に時々出現する神出鬼没の団体です。

July 07, 2009

wasted in Tokyo July 16-17 2009

越後妻有アートトリエンナーレ2009での「wasted」世界初演まで残すところあと3週間となりました。

今週は、wasted世界初演のキックオフとして東京の門仲天井ホールで行う、マルチメディアコンサートの準備の最終段階にきています。
現時点で30点あまりのフィードバックが手元に届いていますが、作品群は想像していた以上にエモーショナルで、時に痛々しく,またあるものは大胆で、おおらかでもあり…心乱されることも少なからずあります。
さいわいバッハの楽曲が、普遍の安らぎ、慰めとなって、あらゆる感情を支えてくれそうです。

<向井山朋子ピアノコンサート 深川から越後妻有へ>

2009年7月16日(木) 19:30開演
2009年7月17日(金) 19:30開演
*16日のみ公演後アーティストトークあり
(ゲスト:小池一子 クリエイティヴディレクター)


会場: 門仲天井ホール 東京都江東区門前仲町1-20-3-8F

入場料: 前売一般 3500円 学生 2500円 (当日は各500円増)
1ドリンク付き

ご予約/お問合せ: 門仲天井ホール TEL 03-3641-8275

wasted project team

July 06, 2009

<talk about wasted>テキストインタビュー(4)

wastedプロジェクトの(勝手に)広報支援サイト<talk about wasted>。

wastedプロジェクトの勝手に広報サイト<talk about wasted>の第4回テキストインタビューはプロジェクトに参加してみたいと思われている方向け。。。と思いきや、ちょっとシビアな、だけど大事なお話に。

wasted向井山朋子テキストインタビュー/つながり方

ボンヌ(from stanp)
[talk about wasted] by stanp

※stanp (steering commitee of Tokyo Art Network Project)とはアート活動のサポートを目的として、おもしろそうなプロジェクトの周辺に時々出現する神出鬼没の団体です。

Documentary about wasted

Award winning director Aliona van der Horst will make a documentary about the project wasted.
Aliona has made a number of impressing stories, ranging from the versatile and impressive collection of the Hermitage in St. Petersburg and Amsterdam, portraying Iranians after a severe earthquake, and making a film about the Russian poet Boris Ryzhy. With the last film she won the Silver Wolf Award in 2008 at the International Documentary Festival in Amsterdam.
Aliona follows Tomoko in her creation process on location and will interview the women who are engaging in the project.
Dutch broadcasting company VPRO has commissioned Aliona to make this film. The adventure starts in Japan for the film crew. Aliona is accompanied by Leo Erken (sound) and a Japanese interpreter.






If you want a first copy of the documentary on DVD before it is on sale, check out the website soon for a new section: how to help the project 'wasted'.

Keep you posted,

Marieke Peters
project manager 'wasted'

July 04, 2009

<talk about wasted>テキストインタビュー(3)

wastedプロジェクトの(勝手に)広報支援サイト<talk about wasted>。

第3回テキストインタビューはまもなくはじめる東京のコンサート初演を間近に控え、音楽作品の構想についてちらとお聞きしました。

wasted向井山朋子テキストインタビュー/移動する音楽

ボンヌ(from stanp)
[talk about wasted] by stanp

※stanp (steering commitee of Tokyo Art Network Project)とはアート活動のサポートを目的として、おもしろそうなプロジェクトの周辺に時々出現する神出鬼没の団体です。

July 02, 2009

<talk about wasted>テキストインタビュー(2)

wastedプロジェクトの広報支援サイト<talk about wasted> で公開している第2回テキストインタビューのご紹介です。

今回は、wastedの動機とも言える部分についてお聞きしています。

wastedwasted向井山朋子テキストインタビュー/音楽と熱

このほかに音声でのインタビューなどもありますのでどうぞそちらもご覧ください。

ボンヌ(from stanp)
[talk about wasted] by stanp

※stanp (steering commitee of Tokyo Art Network Project)とはアート活動のサポートを目的として、おもしろそうなプロジェクトの周辺に時々出現する神出鬼没の団体です。